Ludzie i style

Ryjce dobre i złe

Dyskusja zeszła w Polsce na świnie. Objaśniamy nowe słowa

„It’s over dla chłopa” (chłop skończony), oznacza poczucie życiowej przegranej na starcie. „It’s over dla chłopa” (chłop skończony), oznacza poczucie życiowej przegranej na starcie. BEW
Ryjec może być obelgą czy obciążeniem, ale niekoniecznie nim jest.

Dyskusja zeszła na świnie, więc przesunięcie jej w stronę ryja raczej nie grozi dalszą degradacją. Tym bardziej że „ryjec” to jednak nie to samo, a przy okazji można nadrobić świeżą lekturę – rozmowę, jaką Dominika Sitnicka przeprowadziła dla OKO.press z Patrycją Wieczorkiewicz, współautorką książki „Przegryw” (opisywanej w POLITYCE 37). Rzecz mówi o młodych mężczyznach odreagowujących na internetowych forach brak szans na udane życie seksualne i uczuciowe. Niektóre z powodów tych niepowodzeń przypomina wywiad: „Polskość jest tam ukazywana głównie negatywnie. Jak masz na przykład »polacki ryjec« czy »polackie geny«, to it’s over dla chłopa” – mówi Wieczorkiewicz. Ta ostatnia fraza, „it’s over dla chłopa” (chłop skończony), oznacza poczucie życiowej przegranej na starcie. Uczestnicy plebiscytu na Młodzieżowe Słowo Roku kilka lat temu definiowali ją jako „beznadziejną sytuację na rynku matrymonialnym, w jakiej znajduje się anon poprzez przegraną na loterii genowej” („anon” to synonim przegrywa). A ów „ryjec” te genetyczne mankamenty doprecyzowuje. Nie jest to jednak jedyne skojarzenie. Poza męskimi forami słowo to, słownikowo (ale coraz rzadziej) oznaczające ryjące zwierzę, ma weselsze konotacje. Klocuch, osobowość polskiego YouTube i sprawca sukcesu słowa „dzban”, mówi o „ryjcu” jako twarzy postaci w grze wideo („Bardzo dobry ryjec jak na starą grę”), a w „Szkole życia”, pastiszowym songu o przemocy, rapuje: „Jak popisałeś ławkę, to się popisałeś głupotą/Wyniesiemy ciebie na trawkę i wsadzimy ci ryjec w błoto”.

Polityka 42.2023 (3435) z dnia 10.10.2023; Ludzie i Style; s. 109
Oryginalny tytuł tekstu: "Ryjce dobre i złe"
Reklama